Mensagens do Presidente da SGI Daisaku Ikeda

Mensagem do Presidente Ikeda para a Oitava Conferencia do Grupo de Gays, Lesbicas, Bissexuais e Transexuais da SGI-USA.

Para os meus queridos companheiros do Grupo de Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transexuais da SGI-USA que estão promovendo o nosso grande movimento do Kossen-rufu e vivendo momentos dourados diariamente!

Os meus sinceros parabéns em realizar sua conferencia anual, transbordando de forte fé. Cada um dos seus contínuos esforços em prol do Kossen-rufu são a fonte de grande beneficio, que ira manter sempre em suas vidas, pelas três existências do passado, presente e futuro. Por favor, façam esta conferencia significativa e agradável, convictos da sua definitiva vitória sobre a luz da estrita lei de causalidade budista.

Nitiren Daishonin declarou: Eu desejo que todos os meus discípulos façam um grande juramento (As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol.1, pg.1003). Ele também ensinou que: O grande juramento se refere a propagação do Sutra de Lótus (Escritos Transmitidos Oralmente, pg.82).

Em suma, o grande juramento significa devotarmos ao kossen-rufu. O presidente Makiguti e Toda, sem sucumbir a nenhuma forma de perseguição daqueles que estavam no poder, forjaram pelo caminho em cumprir o grande juramento. Eu também, me levantei sozinho como discípulo pelo grande objetivo do kossen-rufu. Herdando o grande juramento do meu mentor, eu tenho vivido a minha existência, resolutamente com o objetivo de cumprir a minha promessa todos os dias. Nos não possuímos medo por causa do forte e sólido elo de mentor e discípulo, avançando intrepidamente. Agora, estamos conduzindo o segundo ato do kossen-rufu global. Este e o momento quando o circulo de bodhisattvas da Terra que compartilham o mesmo grande juramento irão se expandir e - pessoas capazes do ensino essencial - irão florescer brilhantemente e de forma magnífica em todos os lugares. Por favor, tendo orgulho no fato de estarem vivendo em tal maravilhosa era, criem um mundo harmonioso de grande sabedoria imparcial e de união de diversos corpos com uma única mente. Todos são muitos importantes para mim. Eu estou orando intensamente pela sua boa saúde, grande fortuna e maravilhosa vitória. Vamos viver com forca e alegres não importando o que aconteça !

Daisaku Ikeda 5 de abril de 2008



Mensagem do Presidente Ikeda, pela Sexta Conferencia de Gays, Lesbicas, Bissexuais e Transexuais da SGI-USA.

Para os nobres companheiros do Grupo GLBT da SGI-USA na qual eu tanto estimo e respeito! Eu envio as minhas mais sinceras congratulações pela realização desta conferencia cheia de esperança no Centro Cultural Campestre da Florida.

Eu estou bem ciente dos esforços de todos os senhores em prol do Kossen-rufu dos Estados Unidos. Eu realmente admiro todos os seus esforços. Não há duvida de que os Budas e bodhisattvas de todo o universo estão louvando a todos por sua grandiosa dedicação.

O Budismo torna possível a todos evidenciar a humanidade inata e radiante que existe dentro de cada um de nos ao máximo, nos capacitando a manifesta-la através do nosso comportamento natural e sem pretensões como genuínos seres humanos. O que importa e o coração, a seriedade e sinceridade, não a posição ou o status.

Aquele que luta pelo Kossen-rufu e o desenvolvimento da SGI e digno de respeito, tal individuo e realmente grandioso. Por favor, mantenham o respeito entre si, enquanto recitam o daimoku
munidos do espírito de Itai Doshin (diversos corpos, com uma única mente). Eu desejo que continuem avançando de forma destemida, não importando o que aconteça.

Por favor, sejam verdadeiros consigo mesmos e avancem de forma jovial da maneira que combine com a sua própria característica.

Eu estou enviando daimoku para todos, orando para que desfrutem de boa saúde, vivendo uma existência jovial e vigorosa.

Por favor, enviem as minhas melhores recomendações para seus familiares, parceiros e amigos.

Daisaku Ikeda
Presidente da Soka Gakkai Internacional
5 de maio de 2006






Mensagem do Presidente Ikeda, pela Sétima Conferencia de Gays, Lesbicas, Bissexuais e Transexuais da SGI-USA.

Para os meus dignos e apreciados companheiros do Grupo de Gays, Lesbicas, Bissexuais e Transexuais da SGI-USA.

Eu gostaria de estender os meus sinceros cumprimentos pela realização desta brilhante conferencia no Centro Cultural e Campestre da Florida! Eu admiro profundamente os esforços diários de todos vocês em prol da felicidade de outros e pela grande causa do Kossen-rufu americano e de todo o mundo.

Não há. duvida de que todos os Budas e Bodhisattvas das três existências e dez direções, os deuses celestes e divindades benevolentes estão todos louvando ao máximo pela nobre dedicação da pratica budista de todos os senhores.

O budismo expõe a beleza da individualidade como da cereja, ameixa, pêssego e damasco (Coletânea dos Ensinos Transmitidos Oralmente, p.200). Como também elucida o principio de revelar a natureza de Buda de ilimitada alegria (ibid, 200).

Por esta razão, o budismo encoraja a cereja e o pêssego a viverem suas respectivas existências de uma forma natural e alegre que seja apropriada a sua particular identidade. Não e preciso comparar com outros ao seu redor. Desabroche de acordo com a sua própria identidade.

O propósito da fé reside em louvar, nutrir e alcançar as nossas identidades insubstituíveis. Quando recitamos a Lei Mística, nos brilhamos em nossas presentes formas como manifestações do Buda Eterno. A maravilhosa luz do Estado de Buda adornara nossas vidas.
Nitiren Daishonin escreveu que devemos encarar os sofrimentos e alegrias como fatos da vida e devemos continuar recitando o Nam-myoho-rengue-kyo não importando as circunstancias. (Escritos de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg.681).

Não importando o quão doloroso as circunstancias possam surgir para cada um dos senhores. Por favor, vença-as com confiança em suas serias orações, tomando cada dificuldade como um importante passo em direção a sua genuína felicidade. E minha esperança de que cada um dos senhores avance no correto caminho do kossen-rufu enquanto respeitando uns aos outros, encorajem com o sentimento de diferentes corpos com uma única mente.

Junto com a minha esposa, Kaneko, estou orando todos os dias pela boa saúde, felicidade e prosperidade dos seus entes queridos. Estamos enviando o nosso daimoku com o objetivo de que esta conferencia seja a mais significativa e agradável para todos. Por favor, tomem cuidado

Daisaku Ikeda
5 de Maio de 2007







Mensagem do Presidente Ikeda


Mensagem do Presidente Ikeda pela Quinta Conferencia de Gays, Lesbicas, Bissexuais e Transexuais da SGI-USA

Para todos vocês que possuem a importante missão de trazer o brilho da solidariedade da Republica Humana sobre a diversa sociedade americana!

Os meus mais sinceros cumprimentos pela realização da tão aguardada e mais significativo curso de treinamento. Todos os Budas e bodhisattvas das dez direções pelas três existências do passado, presente e futuro devem estar louvando todos os senhores que bravamente se reuniram provenientes das mais longas distancias em busca da Lei e em aprofundar a sua fé e amizade.

Por favor, desfrutem o curso de treinamento sem nenhum acidente. Nitiren Daishonin nos ensina que a expressão ultima do humanismo budismo e - muitos corpos, com mente única. Condensado neste principio esta a profunda filosofia de vida da verdadeira felicidade. Mente única pode ser interpretada como - se levantar com o mesmo senso de missão como um Buda. Isto e, não significa forçar a sua forma de pensar sobre os outros. O objetivo do Buda e capacitar cada individuo a manifestar a sua verdadeira identidade. Em outras palavras, o Budismo ensina a respeitarmos a si mesmos, reverenciar outros ao máximo e tornar possível para que tantos nos mesmos como aqueles ao nosso redor possam desabrochar igualmente como indivíduos. Porque nos respeitamos o principio de muitos corpos e que podemos valorizar o principio de mente única. Em contraste, muitos corpos e muitas mentes, nos leva ao caminho de isolamento. Enquanto, único corpo e única mente, nos levará ao caminho da escravidão.

Por favor, estejam convictos de que o avanço da SGI no grande caminho do Kossen-rufu, munidos do espírito de muitos corpos e mente única e com certeza, o caminho para revitalizar a humanidade de cada individuo. Nitiren Daishonin escreveu - Considere tanto o sofrimento como a alegria como fatos da vida, e continue recitando o Nam-myoho-rengue-kyo" (As Escrituras de Nitiren Daishonin, p.681).

Desafiando qualquer dificuldade, um vencedor na vida persiste tendo como base a fé no Gohonzon. Não é possível nos aperfeiçoarmos se quisermos fugir dos nossos problemas. Por favor, transforme todas as suas preocupações em suas orações.

Entrando em harmonia com os nossos companheiros que compartilham o mesmo nobre objetivo, vamos forjar e caminhar de forma majestosa e brilhante ao longo do caminho de nossas missões, munidos com coragem e esperança.

Eu estou orando com a minha vida pela boa saúde, longa existência, grande felicidade e boa fortuna. Por favor, envie as minhas melhores recomendações aos seus familiares e a todos os membros quando retornarem para casa. Por favor, tomem cuidado !

Daisaku Ikeda 23 de abril de 2005



Mensagem do Presidente Ikeda


Mensagem do Presidente Ikeda para a Quarta Conferencia de Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transsexuais da SGI-USA

Para os meus queridos e respeitosos amigos do grupo de Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transsexuais da SGI-USA – as minhas sinceras congratulações pela sua conferência que visa polir e desenvolver a fé de cada um dos senhores!

A SGI-USA tornou-se uma organização grandiosa em prol da paz, cultura e educação, louvada em todo o mundo. Tudo isto é devido ao dedicado empenho diário de todos os senhores. Eu agradeço do fundo do meu coração a cada um de vocês.

Nenhum dos seus esforços pelo Kossen-rufu será em vão. Não há dúvida de que todos os seus esforços serão a fonte de uma brilhante boa fortuna que irá adornar e iluminar suas vidas por toda a eternidade.

Por todos os seus constantes esforços, eu agradeço novamente. Nitiren Daishonin escreveu: Os discípulos de Nitiren são como leões que rugem (WND, pág.997). Assim como Nitiren ensina, a chave essencial que nos leva a uma vida vitoriosa é a coragem. Uma fé corajosa irá nos capacitar a romper o nosso destino e evidenciar a nossa ilimitada força e potencial. O diálogo corajoso que brota de genuína sinceridade irá espalhar a confiança, a compreensão, a
alegria e a amizade.

Por favor, meus queridos amigos do grupo GLBT, com grande convicção nestas palavras vivam uma vida vitoriosa de suprema satisfação enquanto conquistam a grande confiança como bons vizinhos e cidadãos em suas respectivas comunidades e na sociedade como um todo.

Eu estou sempre orando com a máxima seriedade pela vitória, glória e excelente saúde de cada um dos senhores, meus preciosos amigos.

Por favor, se cuidem !

25 de abril de 2004
Daisaku Ikeda




Mensagem do Presidente Ikeda

Terceira Conferência para Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transsexuais.

Flórida, Maio de 2003

Minhas sinceras congratulações pela Conferência de Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transsexuais.

Não há dúvida de que os Budas e Bodhisattvas que servem como funções protetoras no universo, devem estar louvando todos vocês ao extremo e congratulando todos vocês que se reuniram de todos os Estados Unidos dizendo para cada um – Excelente! Excelente!

O grandioso espírito de procura de todos vocês irá se transformar em causa para grande fortuna. Além de uma decisiva e dignificante vitória em suas vidas sem falha nenhuma.

Nitiren Daishonin declarou: O Nam-myoho-rengue-kyo é a maior das alegrias (Gosho Zenshu, pág.788). Enquanto conduzirem em sua sincera fé e prática, com certeza irão transformar todas as dificuldades que encontrarem em fonte para o seu desenvolvimento. Comprovando o
princípio de transformar o veneno em remédio, irão sobrepujar todos os obstáculos e desfrutar a mais completa e feliz existência sem nenhuma dúvida.

Assim, como a cerejeira e a ameixeira desabrocham de maneira singulares, a nossa fé capacita cada um de nós a expressar o nosso inato potencial individual ao máximo. Em outras palavras, a prática budista conduz cada um de nós a viver um vida vitoriosa e feliz de acordo com o espírito budista de respeitar a individualidade – a cerejeira, a ameixeira e o pessegueiro.
Eu espero que todos possuam a absoluta confiança em sua definitiva vitória e também meu desejo, que todos vocês, demonstrando uma esplêndida prova real do poder da fé, expandam os círculos de confiança e amizade pela SGI em suas respectivas comunidades. Por que não construímos juntos a maior organização do mundo, uma SGI-USA que conduzirá a paz mundial no século XXI.

Eu estou sempre orando de todo o meu coração pela boa saúde, grande felicidade e vitória duradoura. Por favor, permaneçam sempre altivos